やわらん.net
    中国語…納得、こんな風に使えるのか…

かゆいところに手が届く
中国語講座

スポンサーリンク
ホーム>なるほど中国語>最新中国語・流行中国語

最新中国語・流行中国語
中国語にも日本のように流行する言葉がある
日本にも流行語や、新しく使うようになってきている造語があるが、もちろん中国語にもそれはある。
だいたいは海外から入ってきた言葉だと思う。

中国語教師をしていると、新しい中国語に接することがある。もちろんまだまだ中国語修行の道のりは長いけど、おもしろい言い回しにはっとさせられる。
そんな中国語をここでは紹介する。


=  玩得很Higt  =

教え子が言っていたこれは今中国でよく使われている言葉だと。
意味はまあ「とても面白い」というそのままなのだが、英語が混ざってつかわれている。


=  我很萌  =
=  萌○○←(目的語)  =


この萌え。
いわずと知れた日本から来た言葉。中国のネットユーザーの間で流行している。
使い方は上のように動詞と形容詞として使える。
意味もまあ日本と似ているが、心を揺さぶられるような感じをさす。


=  这个非常カワイー  =

「カワイー」ってのはもちろん中国語の「可爱」カタカナではクーアイと読む。
若い女性たちが好んで使う。カワイー

の=的
中国の街中やインターネットの書き込みで、ひらがなの「の」をよく見かける。
日本語をまったくわからない人でもこの「の」の意味を知っている。中国語の「的」だ。
一般の日中逆輸入単語と違い、この文字は日本語の平仮名が直接中国語に取り入れられた唯一の例だ。しかも中国語の文字入力システムで直接打ち出すことができる。

中国でよく見かける「の」を使った店や広告
日本語の「の」

中国でも「の」   パクリでの「の」
Photoby やわらん.  Basetemplate by WEB MAGIC .   Copyright(c)2011 やわらん.net All rights reserved.